(中文片名翻譯一如往常的爛...)
這部片卡司不強、名氣不大,不過衝著外盒寫著「Love Actually(愛是您愛是我)製作群」,我還是毅然決然選擇了它。其實還有另一個很蠢的原因,就是我個人很喜歡 Definitely 這個單字,這張緍紗照的下的標題就是"Definitly you",所以好奇心怎麼可能阻止我租這部跟我唱反調的片名呢?
劇情大意是說住在紐約曼哈頓的男主角正準備跟分居中的老婆辦理離婚,某天小女兒突然對老爸的過往情史十分感興趣,所以他只好把自己婚前的三段"風流韻事"當成床邊故事說給小女兒聽,並且要小女兒猜她的媽媽究竟是交往多年的大學女友Emily,還是熱情美麗的女記者Summer,或是多年的紅粉知已April?
能把愛情浪漫劇當成懸疑片來拍,以這個角度來看這部片子挺有創意的。而且片子一開始就讓我十分驚喜,因為男主角是來自美麗的威斯康辛麥迪遜小城,這跟另一部片「The Last Kiss 終情之吻」的男主角背景十分相似。真奇怪,難道Madison專産這種從小生活安穩順利、偏偏在三十歲前開始懷疑起人生的中產階級白人男子嗎? 無論如何,片中一開始出現的那些印有Wisconsin的T-shirt跟flag著實讓我興奮了一下。
---------------------------感想分隔線-------------------------------
對的時間,遇見對的人,是一生幸福。
對的時間,遇見錯的人,是一場心傷。
錯的時間,遇見錯的人,是一段荒唐。
錯的時間,遇見對的人,是一生嘆息。
今天一邊看片子時腦中就不斷出現這一段大學時我常用的簽名檔,也開始回憶起在生命中曾經出現的那些過客。(是滴,已婚歐巴桑也有過春天!!!)
不多說,總之這是部滿不錯的片子,尤其是男主角曾經滿懷熱血的大老遠從威斯康辛跑到紐約市幫柯林頓助選,幾年後柯林頓因為陸文斯基案公然在電視上說謊時,他在家裡忍不住把手上的炒麵砸到電視機上,這一幕還真是應景 ( sorry 我又扯到政治了) 不過你可以為了利益說謊,但卻無法欺騙自己的感覺。最後小女孩不但順利猜到媽媽是哪一位女主角,更幫助老爸找回生命中的至愛。
最後送上一段電影對白,給所有想要求婚、但卻苦於不知如何開口的人
Here...I wanna marry you because you're the first person that I wanna look at when i wake up in the morning and the only one I wanna kiss goodnight, because...the first time that i saw these hands i couldn't imagine not being able to hold them
but mainly when you love someone as much as i love you
getting married is the only thing left to do, so will u?
ps. 我還是忍不住爆雷啦,因為雖然這部片好看,可是不喜歡結局的我不吐不快。
總之小女孩的老媽是大學女友,不過最後有情人終成眷屬的是跟紅粉知己啦!
向來乾乾脆脆、不喜歡拖泥帶水的本人很討厭"紅粉知己"這種東西,講難聽點根本是"佔著茅坑不拉屎"。
- Aug 25 Mon 2008 23:21
電影--Definitely, Maybe (愛情三選一)
全站熱搜
留言列表